Дело №5-88/2011 город Иваново Ивановской области «05» мая 2011 года Судья Фрунзенского районного суда г.Иваново Егорычева Е.Б., в порядке подготовки к рассмотрению дела об административном правонарушении, предусмотренном ст. 18.17 ч. 1 КоАП РФ, в отношении индивидуального предпринимателя Хоанг Ш.Х. у с т а н о в и л: На основании протокола №18/2 от 19.04.2011 года об административном правонарушении, составленном в отношении индивидуального предпринимателя Хоанг Ш.Х., указанное лицо совершило правонарушение, предусмотренное ч.1 ст.18.17 КоАП РФ, выразившееся в том, что индивидуальный предприниматель Хоанг Ш.Х. допустил несоблюдение установленных в соответствии с п.5 ст.18.1 Федерального Закона РФ «О правовом положении иностранных граждан в РФ» № 115-ФЗ ограничений в отношении иностранных граждан на осуществление отдельных видов деятельности, а именно, привлек в период с ноября 2009 года по 07.12.2010 года к розничной торговле мужской одеждой на торговом месте №Б 191-192, расположенном на территории вещевого рынка ОАО «Ивановский торговый комплекс» по адресу: г.Иваново, ул.Б.Хмельницкого,17 гражданина Вьетнама Ч.Б.Б., тем самым нарушив требования, установленные пунктом «в»ч.1 Постановления Правительства РФ №1031 от 16 декабря 2009 года «Об установлении на 2010 год допустимой доли иностранных работников, используемых хозяйствующими субъектами, осуществляющими деятельность в сфере розничной торговли и в области спорта на территории РФ». В первоначальном извещении направленном в адрес ИП Хоанг Ш.Х. имеются сведения об осуществлении перевода лицу, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении. Определением от 24 марта 2011 года материалы дела об административном правонарушении, предусмотренном ст.18.17 ч.1 КоАП РФ в отношении Хоанг Ш.Х. возвращены в УФМС России по Ивановской области для устранения нарушений закона, допущенных при составлении протокола об административном правонарушении. 21.04.2011 года во Фрунзенский районный суд г.Иваново из УФМС России по Ивановской области для рассмотрения по существу поступили материалы дела об административном правонарушении, предусмотренном ст. 18.17 ч. 1 КоАП РФ, в отношении индивидуального предпринимателя Хоанг Ш.Х.. Для выяснения вопросов, предусмотренных ст.29.1 КоАП РФ, судьей были вызваны лицо, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, защитник, а также должностные лица органа – УФМС России по Ивановской области, составившего протокол об административном правонарушении. Лицо, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, Хоанг Ш.Х. в судебное заседание не явился. При исследовании вопроса о правильном составлении протокола об административном правонарушении из пояснений, защитник лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, П.О.Б. пояснила, что с Хоанг Ш.Х. заключено соглашение на осуществление его защиты. Общается с ним через жену. Несмотря на длительное проживание на территории РФ русским языком владеет недостаточно. Представитель УФМС России по Ивановской области С.А.Р. пояснил, что несмотря на то, что Хоанг Ш.Х. длительное время проживает в РФ, плохо изъясняется на русском языке, вместе с тем полагал, что отсутствует необходимость в осуществлении перевода уведомления и протокола об административном правонарушении, который был составлен в отсутствие Хоанг Ш.Х.. При предоставлении 21.03.2011 года материалов дела административный орган пришел к выводу о необходимости привлечения переводчика. В материалах дела, поступивших вновь отсутствуют сведения о привлечении переводчика при направлении уведомления и составлении протокола об административном правонарушении. Представитель УФМС России по Ивановской области С.А.Р. в судебном заседании не отрицал, что Хоанг Ш.Х. плохо владеет русским языком, вместе с тем, пришел к выводу, что отсутствует необходимость в осуществлении перевода протокола об административном правонарушении и уведомления. Учитывая полученные в ходе подготовки к рассмотрению дела об административном правонарушении сведения, исследовав представленные протокол об административном правонарушении и материалы, суд приходит к выводу, что при составлении протокола об административном правонарушении №18/2 от 19 апреля 2011 года в индивидуального предпринимателя Хоанг Шон Ха были допущены процессуальные нарушения в части не привлечения переводчика при направлении уведомления о дате, времени и месте составления протокола об административном правонарушении, а также при составлении протокола об административном правонарушении. Допущенные при составлении протокола об административном правонарушении №18/2 от 19.04.2011 года нарушения, по мнению суда являются существенными, и препятствуют рассмотрению дела об административном правонарушении по существу. В связи с этим, суд на основании п.4 ч.1 ст.29.4 КоАП РФ считает необходимым возвратить протокол об административном правонарушении и административный материалы в УФМС России по Ивановской области для устранения недостатков. Руководствуясь ст.29.4 КоАП РФ,- О П Р Е Д Е Л И Л : Протокол №18/2 от 19.04.2011 года об административном правонарушении, предусмотренном ч.1 ст.18.17 КоАП РФ, в отношении индивидуального предпринимателя Хоанг Ш.Х. и материалы дела возвратить в УФМС России по Ивановской области для устранения недостатков. Определение может быть обжаловано в Ивановский областной суд через Фрунзенский районный суд г. Иваново в течение 10 суток со дня вручения или получения копии определения. Судья