Определение о прекращении дела г. Дербент 12 октября 2011 г. Судья Дербентского федерального городского суда - Алибалаев Ш.М., с участием: прокурора - ФИО5, подсудимой - ФИО1, адвоката - ФИО6, потерпевшего - ФИО4, переводчика - ФИО7, секретаря - ФИО3, рассмотрев, в открытом судебном заседании, в Дербентском федеральном городском суде, материалы уголовного дела в отношении ФИО1 - родившейся ДД.ММ.ГГГГ в селе <адрес изъят>, проживающей в <адрес изъят>, пер. К. Маркса <адрес изъят>-а, гражданки РФ, со средним образованием, не работающей, ранее не судима, не замужем, детей нет, не военнообязанная, по обвинению в совершении преступления, предусмотренного ст. 158 ч.2 п. «в» УК РФ, Установил: ДД.ММ.ГГГГ примерно в 13 час., ФИО1, работая официанткой в кафе «Капуччино», в <адрес изъят>, воспользовавшись тем, что посетитель кафе ФИО4 оставил на столе свой мобильный телефон «Нокиа 5800» стоимостью 5 тыс. 460 руб. и ушел, тайно похитила телефон, причинив значительный материальный ущерб потерпевшему, т.е. совершила кражу - тайное хищение чужого имущества, преступление, предусмотренное ст.158 ч.1 УК РФ. Дело рассматривалось в порядке особого производства в связи с волеизъявлением подсудимой после консультаций с адвокатом. Виновность подсудимой в совершении этого преступления подтверждается показаниями подсудимой, потерпевшего и материалами дела. Орган предварительного следствия правильно установив обстоятельства кражи телефона, действия ФИО1 ошибочно квалифицировал по признаку причинения значительного ущерба потерпевшему, не правильно определив имущественное положение потерпевшего, работающего пекарем и имеющего ежемесячный заработок в 15 тыс. руб., и который суду заявил, что не считает стоимость похищенного для себя значительным материальным ущербом, в ходе следствия также не заявлял об этом, сам он не владеет русским языком в достаточной мере, и возможно не понимал до конца смысл и суть вопросов следователя об этом. Из материалов дела видно, что в ходе следствия потерпевшему предоставлялся переводчик, однако заявление и последующие пояснения потерпевшим записаны якобы с его слов на русском языке. В судебном заседании подсудимый и потерпевший заявили просьбу о прекращении дела в связи с их примирением, подсудимая загладила причинённый вред, ущерб по делу полностью возмещён потерпевшему. Адвокат подсудимой также просил прекратить дело по этим основаниям. В соответствии со ст. ст. 25, 254 ч.3 УПК РФ суд считает возможным дело прекратить в связи с примирением сторон. Суд принял во внимание также, что подсудимая ранее не судима, признала свою вину, раскаивается в содеянном, положительно характеризуется по месту жительства, ущерб по делу возмещён. На основании изложенного и руководствуясь ст. ст. 239,254 ч.3, 25 УПК РФ, суд Определил : Прекратить уголовное дело в отношении ФИО1 обвиняемой в совершении преступления по ст. 158 ч.1 УК РФ УК РФ по основаниям ст. 76 УК РФ. Меру пресечения подписку о не выезде отменить. Копию постановления направить подсудимой, потерпевшему, прокурору <адрес изъят>, адвокату Настоящее постановление может быть обжаловано в Верховный Суд РД в течение 10 суток со дня его вынесения. Председательствующий - Алибалаев Ш. М.