ПРИГОВОР
Именем Российской Федерации
г. Белгород 12 декабря 2011 года
Белгородский районный суд Белгородской области в составе:
председательствующего судьи Ремнёвой Е.В.,
с участием: государственного обвинителя – помощника прокурора Белгородского района Мерзликиной В.О.,
потерпевшего Х.,
подсудимого Джураева Ж.Х.,
его защитника – адвоката Борисова И.О., представившего удостоверение № 42 и ордер от 19 октября 2011 года № 016560;
переводчика – Т.., М..,
при секретаре Каменецкой М.А., Рыковой (Жуковой) Ю.Н., Щеблыкиной В.В.,
рассмотрев в открытом судебном заседании уголовное дело по обвинению
Джураева Ж.Х., (информация скрыта)
в совершении преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 105 УК РФ,
установил:
Джураев Ж.Х. умышленно причинил тяжкий вред здоровью, опасный для жизни человека, повлекший по неосторожности смерть потерпевшего.
Преступление совершено (дата обезличена) в (адрес обезличен) при таких обстоятельствах.
В **-ем часу, во дворе домовладения (адрес обезличен), Джураев Ж.Х., увидев как его брат Ж.. наносит побои И., по мотивам ранее сложившихся личных неприязненных отношений из-за поведения Ж., ведущего аморальный и противоправный образ жизни, находясь в состоянии алкогольного опьянения и в эмоциональном состоянии возбуждения, существенно ограничивающим сознание и произвольную регуляцию поведения, вызванном действиями Ж., не носящем характера физиологического аффекта, умышленно нанёс Ж. кулаками рук, ногами и металлическим стулом в совокупности не менее 22 ударов, из них: не менее 13 ударов в область головы; не менее 1-го удара в область шеи, не менее 3-х ударов в область грудной клетки.
В результате таких действий Джураев Ж.Х. причинил Ж. телесные повреждения: (информация скрыта), причинившие в совокупности тяжкий вред здоровью, так как вызвали угрожающее для жизни состояние – травматический шок.
Смерть Ж. наступила (дата обезличена) в период времени с ** до ** часов от травматического шока, развившегося в результате причинённой ему (информация скрыта).
Между действиями Джураева Ж.Х., причинёнными им потерпевшему телесными повреждениями и наступлением смерти Ж. имеется прямая причинно-следственная связь.
Подсудимый Джураев Ж.Х. признал себя виновным частично, пояснил, что наносил удары, находясь в состоянии сильного волнения, с целью успокоить брата Ж., умысла на причинение ему смерти у него не было. Считает, что нанёс брату меньшее количество ударов, при этом не отрицал того, что смерть Ж. могла наступить от его (Джураева Ж.Х.) действий. Рассказал, что на протяжении 13 лет между ним и его старшим братом Ж. сложились личные неприязненные отношения в связи с тем, что Ж. злоупотреблял спиртными напитками и наркотическими веществами, инициировал драки. Вечером (дата обезличена) увидев, что Ж. избивает И., он пытался успокоить брата, разнял их, но Ж. ударил его (подсудимого) двумя руками в грудь, тогда он не сдержался и стал бить брата. Как и сколько он нанёс ударов брату, он не помнит, так как находился в сильном душевном волнении. Помнит, что нанёс Ж. по одному удару рукой в плечо и ногой в его ноги, от которых тот упал на землю, после этого он ударил брата рукой по лицу. Затем И., С. и он, пошли в дом, но Ж. встал и за его спиной стал просить лезвие, угрожать ему убийством. В тот момент он подумал, что у брата может быть в руках нож, был уверен в том, что брат может его ударить ножом в спину. Он взял металлический стул, что было после этого, он не помнит. Помнит, как потом он выбросил стул, Ж. в это время лежал на земле, была ли у него кровь, он (подсудимый) не помнит. Пояснил, что не хотел убивать брата, не думал, что будут такие последствия.
Согласно протоколу явки с повинной , Джураев Ж.Х. добровольно рассказал о том, что (дата обезличена) около ** часа ** минут во дворе домовладения (адрес обезличен), нанёс удары своему брату Ж. стулом, так как тот избивал И. и угрожал ножом.
В судебном заседании Джураев Ж.Х. подтвердил, что давал показания, изложенные в явке с повинной. Явка с повинной дана Джураевым Ж.Х. в присутствии его защитника, при участии переводчика, и признаётся судом допустимым доказательством.
Из оглашённых в соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 276 УПК РФ показаний Джураева Ж.Х. следует, что (дата обезличена), около ** часов, он прекратил драку между братом Ж. и И., так как последнего брат мог сильно избить. После этого Ж. ударил его кулаком в грудь и в плечо, он сначала уклонялся от ударов, а потом стал бить Ж. из злости, так как тот долгое время не успокаивался, наносил удары Ж. кулаками по лицу и по голове, ударил руками 3 раза и два раза коленом в область груди брата. Сколько нанёс ударов, он не помнит, так как себя не контролировал. Когда от его ударов Ж. упал на землю, он нанёс ему удары руками и коленом. Перестав его бить, он направился в дом, а когда обернулся, Ж. высказал угрозу убийством. Реально опасаясь брата, он взял в руки стоящий рядом с крыльцом стул из металлических трубок и бросил его в сторону Ж., а затем этим стулом нанёс Ж. удары по голове. От первого удара Ж. упал на землю, а он (Джураев Ж.Х.) продолжил наносить ему удары сверху. Пояснил, что у брата ножа в тот день не было, но угрозы высказывал.
Показания Джураевым Ж.Х. даны в присутствии его защитника, они согласуются с иными доказательствами по делу, в связи с чем суд признаёт их достоверным и допустимым доказательством по делу.
Изменение Джураевым Ж.Х. показаний в части количества нанесённых им брату ударов суд считает избранным подсудимым способом защиты.
Вина Джураева Ж.Х. в совершении преступления, помимо его признательных показаний, подтверждается показаниями потерпевшего, свидетелей, протоколами осмотра места происшествия и предметов, заключениями судебно-медицинских, судебно-биологической, медико-криминалистической экспертиз.
Потерпевший Х. рассказал, что его старший сын Ж. на протяжении длительного времени злоупотреблял спиртными напитками и наркотическими веществами, бил его и мать, отбирал деньги, неоднократно угонял автомобили. Из-за его поведения между Ж. и его средним сыном Джураевым Ж.Х. сложились неприязненные отношения. Впоследствии Джураев Ж.Х. пояснял ему, что не думал, что от его действий наступит смерть Ж.
Из показаний младшего брата подсудимого Ш. следует, что его старший брат Ж. злоупотреблял спиртными напитками и наркотическими веществами, бил его и среднего брата Джураева Ж.Х., отбирал деньги, заставлял выполнять все его поручения, издевался над матерью, над своими детьми, а Джураев Ж.Х. за них всегда заступался, но только словесно, поскольку по (информация скрыта) обычаям младшие братья должны были слушаться старшего, то есть Ж.. Во время работы в России, Ж. пользуясь тем, что он один знает русский язык и был старше своих братьев и земляков, бил их и издевался над ними. Из-за конфликтных отношений между ним (Ш.) и старшим братом, Джураев Ж.Х. настоял на его отъезде в посёлок (информация скрыта).
Д. пояснила, что сдавала Ж. жилье по адресу: (адрес обезличен), где кроме него проживали еще несколько человек. Переговоры она вела с Ж., так как только он один знал русский язык.
И. рассказал, что Ж. злоупотреблял спиртными напитками, бил его, а также своего младшего брата Ш. и земляков, при этом никто не мог ответить ему, поскольку Ж. был их старше, и по (информация скрыта) обычаям они должны были его слушаться, только Джураев Ж.Х. за них заступался перед братом. (дата обезличена) утром Ж. находясь в состоянии алкогольного опьянения, угнал автомобиль их начальника и разбил его. Джураев Ж.Х. пообещал начальнику возместить причинённый братом ущерб. Вечером Ж., после совместного распития спиртных напитков, несколько раз просил лезвие и говорил, что не хочет жить. Когда в очередной раз, в **-ем часу, на улице он (И.) пытался успокоить Ж., последний нанёс ему около 4 ударов в область лица. На его (И.) крик на улицу вышел Джураев Ж.Х., который разнял их. В результате возникшего между братьями конфликта, Ж. ударил Джураева Ж.Х. в область лица и груди, после чего между ними завязалась драка. Джураев Ж.Х. ударил Ж., от чего тот упал, а Джураев Ж.Х. нанес ему несколько ударов кулаком и ногой по телу. Затем Джураев Ж.Х. остановился и попросил его (И.) принести воды. Выйдя с водой на улицу, он увидел, как Джураев Ж.Х. бьёт Ж. железным стулом. Когда Джураев Ж.Х. прекратил бить брата, тот самостоятельно поднялся с земли, прошёл в дом и лёг спать. После этого они находились в доме примерно один час, за это время Джураев Ж. несколько раз подзывал его к себе. Во избежание продолжения конфликта, опасаясь Ж., он, Джураев Ж.Х. и С. уехали из дома, оставив Ж. воду и телефон. Впоследствии, Джураев Ж.Х. говорил ему, что не ожидал таких последствий.
Согласно оглашённым в соответствии с ч. 3 ст. 281 УПК РФ показаниям И. , после того, как Джураев Ж.Х. разнял его и Ж., последний успел нанести ему (И.) ещё один удар кулаком по лицу. В этот момент Джураев Ж.Х. ударил кулаком в лицо Ж., от чего последний упал на землю. После этого Джураев Ж.Х. ударил лежащего на земле Ж. два раза коленом ноги в область головы, при этом от последнего удара у Ж. пошла кровь. Затем он и С. оттащили Джураева Ж.Х. от Ж. Когда последний стал подниматься на ноги, Джураев Ж.Х. взял в руку стоящий рядом с забором стул из металлических трубок и сильно ударил этим стулом Ж. по голове, от чего последний упал на землю. Он и С. завели Джураева Ж.Х. в дом, чтобы драка прекратилась, а Ж. остался лежать на земле во дворе. Когда он и С. зашли в дом, то услышали во дворе стук. Выйдя во двор, он увидел, что Ж. лежит на земле во дворе в другом месте, на его голове была кровь, Джураев Ж.Х. стоял над ним, а рядом с ним лежал разломанный стул.
В судебном заседании И., не отрицая, что давал такие показания на предварительном следствии, пояснил, что не видел, как Джураев Ж.Х. наносил Ж. удары, противоречия в своих показаниях объяснить не смог. Показания, данные И. на следствии, согласуются с иными доказательствами по делу, даны свидетелем спустя два дня после преступления в присутствии переводчика, после предупреждения об уголовной ответственности за дачу заведомо ложных показаний, и признаются судом достоверными.
С. пояснил, что когда Джураев Ж.Х. разнял Ж. и И., попытавшись успокоить брата, Ж. нанёс Джураеву Ж.Х. два-три удара кулаком, после чего между ними завязалась драка. После этого Ж. пошёл на огород спать, а Джураев Ж.Х. попросил его (С.) принести верёвку, чтобы связать Ж., тем самым успокоить последнего. В это время Джураев Ж.Х. сидел на стуле, пока он (С.) и И. находились в доме, он услышал звуки ударов, а когда вышел из дома, увидел, что Ж. лежит на земле в другом месте, у него из носа шла кровь. После этого Ж. сам поднялся и зашёл в дом.
Как следует из показания С., данных им в ходе следствия и оглашённых в соответствии с ч. 3 ст. 281 УПК РФ , когда он зашёл в дом, то услышал во дворе стуки и хруст. Выбежав с И. во двор на ступеньки, он увидел, что Джураев Ж.Х., держа в руках металлический стул, стал бить им лежащего на земле Ж. сильно ударив его два раза в область груди, от чего у стула сломалось деревянное сидение и металлическая ножка. Затем Джураев Ж.Х. бросил стул в сторону, присел и стал плакать. Ж. сказал, чтобы его больше не били, потом встал и пошёл в дом, где лёг на диван, что-то невнятно говорил.
В судебном заседании С. не отрицал, что давал такие показания в ходе следствия. Указанные показания согласуются с иными доказательствами по делу, даны свидетелем спустя два дня после преступления в присутствии переводчика, после предупреждения об уголовной ответственности за дачу заведомо ложных показаний, и признаются судом достоверными.
Р. рассказал, что между братьями сложились неприязненные отношения из-за поведения Ж., который выпивал, инициировал конфликты. В ночь с (дата обезличена) на (дата обезличена) года, около ** часа, к нему по месту его жительства приехали Джураев Ж.Х., С. и И.. Со слов Джураева Ж.Х. ему стало известно о его ссоре с Ж..
Как следует из показаний З., оглашённых в соответствии с ч. 1 ст. 281 УПК РФ, при согласии сторон , (дата обезличена) Ж. угнал принадлежащий ему автомобиль, повредив его. (дата обезличена) около ** часов он обнаружил по месту жительства подсудимого мёртвого Ж., во дворе и в доме видел много крови.
Показания потерпевшего и свидетелей согласуются между собой и иными доказательствами по делу. Противоречия в показаниях свидетелей И. и С. в части количества и порядка нанесения подсудимым ударов Ж. суд считает несущественными, связанными с личностными особенностями указанных лиц восприятия произошедших событий, во время которых они заходили в дом, в связи с чем не видели всех обстоятельств преступления. Указанные лица предупреждались об уголовной ответственности, и оснований им не доверять у суда не имеется.
Согласно сообщению, поступившему (дата обезличена) в ** часов ** минут от З. в дежурную часть (информация скрыта) , в посёлке (информация скрыта), обнаружен труп.
При осмотре места происшествия по адресу: (адрес обезличен) во дворе домовладения обнаружены фрагменты металлических труб и металлического стула, многочисленные следы бурого цвета; в доме обнаружен труп Ж. с многочисленными ранами (информация скрыта).
В ходе осмотра изъятых с места происшествия предметов, на зубе, топоре, фрагменте ткани обнаружены наложения вещества бурого цвета .
Согласно заключению судебно-медицинской экспертизы у Ж. выявлены телесные повреждения: (информация скрыта), причинившие в совокупности тяжкий вред здоровью, так как вызвали угрожающее для жизни состояние – травматический шок. При этом было причинено травматических воздействий: в область головы – не менее 13, в область шеи – не менее 1, в область грудной клетки – не менее 3, в область верхних конечностей – не менее 5.
Смерть Ж. наступила (дата обезличена) в период с ** до ** часов от травматического шока, развившегося в результате причинённой ему (информация скрыта). Телесные повреждения образовались от действия тупых твёрдых предметов с давностью от ** до ** часов до наступления смерти Ж.
Между причинёнными телесными повреждениями и наступлением смерти Ж. имеется прямая причинно-следственная связь.
Как следует из заключения медико-криминалистической экспертизы (информация скрыта) образовался у Ж. от однократного воздействия тупого твёрдого выступающего предмета, которым могла быть поверхность любого из идентичных концов трубы с ровными торцевыми поверхностями, имеющимися на отдельных фрагментах трубы, ножках и раме стула; рана теменной области в центре могла образоваться от использования металлического стула, фрагментов трубы, фрагмента фанеры, изъятых в ходе осмотра места происшествия.
Согласно заключению биологической судебной экспертизы на фрагменте стула, изъятого в ходе осмотра места происшествия, имеются следы крови Ж.
Из заключения судебно-биологической экспертизы следует, что на изъятых в ходе осмотра места происшествия топоре, трёх смывах вещества бурого цвета, зубе, пластиковой бутылке, пластиковом стакане (500 мл), фрагменте ткани, двух парах шлепанцев и трёх шлепанцах обнаружена кровь, происхождение которой от Ж. не исключается. Происхождение крови от Джураева Ж.С. не исключается при условии наличия у него повреждений, сопровождавшихся наружным кровотечением.
Согласно судебно-медицинскому заключению , у Джураева Ж.Х. выявлены телесные повреждения в виде (информация скрыта), не причинившие вреда здоровью, которые могли образоваться от воздействия тупого твёрдого предмета, индивидуальные признаки которого не отобразились, так и при травматическом контакте с ним, в срок, соответствующий (дата обезличена). Каких-либо повреждений, сопровождавшихся наружным кровотечением у Джураева Ж.Х. не установлено.
Из заключения судебно-медицинской экспертизы следует, что у И. имелись телесные повреждения: (информация скрыта), не причинившие вреда здоровью, образовавшиеся от травматического воздействия рукой, а также иным подобным тупым предметом, в срок, который может соответствовать (дата обезличена).
Выводы экспертов сделаны при непосредственном исследовании представленных на экспертизу объектов, лицами, имеющими квалификацию эксперта и предупреждёнными об ответственности за дачу заведомо ложного заключения, и оснований им не доверять у суда не имеется.
Заключением судебно-психиатрической комиссии экспертов установлено, что Джураев Ж.Х. на период инкриминируемого ему деяния в состоянии физиологического аффекта не находился. Его действия были обусловлены эмоциональным состоянием возбуждения в ответ на действия потерпевшего, которое не носило характера физиологического аффекта, но по глубине и выраженности нарушений сознания, влиянию на волевой контроль, существенно ограничивало осознание и произвольную регуляцию инкриминируемого поведения.
Экспертиза проведена комиссией экспертов, имеющих соответствующую квалификацию и длительный стаж работы по экспертной специальности, выводы экспертов основаны на непосредственном исследовании данных о личности подсудимого, при личном участии Джураева Ж.Х., и не доверять им оснований не имеется.
Психическое состояние здоровья подсудимого, занимающего в судебном заседании активную позицию защиты, у суда сомнений не вызывает. С учетом изложенного, материалов дела, касающихся личности Джураева Ж.Х. и обстоятельств совершения им преступления, суд признаёт его вменяемым в отношении совершенного им деяния.
Утверждение подсудимого о применении к нему мер физического воздействия сотрудниками правоохранительных органов не нашло своего подтверждения в ходе судебного разбирательства. Подсудимый Джураев Ж.Х. на протяжении всего следствия по делу давал последовательные показания, в которых признавал вину в нанесении ударов своему брату, отрицая наличие умысла на его убийство. В судебном заседании позиция подсудимого не изменилась, при этом он подтвердил ранее данную им явку с повинной. Изменение показаний подсудимого в части количества нанесения им ударов, суд связывает с особым душевным волнением Джураева Ж.Х. в момент совершения преступления, а также с его желанием уменьшить свою роль в инкриминируемом ему деянии.
Постановлением (информация скрыта) следователя (информация скрыта) А. от (дата обезличена) отказано в возбуждении уголовного дела на основании п. 2 п. «а» ч. 2 ст. 161 УК РФ.
Что касается доводов подсудимого о ненадлежащем переводе, осуществляемом в ходе уголовного судопроизводства переводчиком Т., суд учитывает, что указанное лицо участвовало в деле в качестве переводчика с момента написания Джураевым Ж.Х. явки с повинной, осуществляло устный и письменный перевод как во время предварительного расследования, так и в ходе судебного следствия. Каких-либо заявлений о ненадлежащем переводе Т., а также отводов указанному лицу, от подсудимого и его защитника не поступало. Замена переводчика произведена судом по объективным причинам, в связи с выездом Т. за пределы (информация скрыта). Джураеву Ж.Х. разъяснялось право заявить ходатайство о повторном исследовании доказательств с участием переводчика М., подсудимому была предоставлена возможность согласовать позицию с его защитником при участии переводчика М.. По ходатайству защитника подсудимого судом повторно исследовано заключение судебно-медицинской экспертизы трупа Ж. Иных ходатайств о повторном исследовании доказательств от подсудимого и его защитника не поступило. Как пояснил Джураев Ж.Х., такое его заявление было связано с его несогласием с показаниями свидетелей, которые, по его мнению, давали частично неправдивые показания.
С учётом изложенного суд считает, что в ходе предварительного расследования право подсудимого на защиту нарушено не было.
Судом установлено, что подсудимый Джураев Ж.Х. добровольно прекратил наносить удары Ж., после чего Ж., находясь в сознании, самостоятельно поднялся с земли и прошёл в дом. Каких-либо активных действий, направленных на убийство Ж., подсудимый после этого не предпринимал, что, помимо самого Джураева Ж.Х. подтвердили И. и С., пояснившие также, что, уходя из дома, они положили рядом с Ж. воду и телефон. Согласно показаниям С., после того, как они уехали в посёлок (информация скрыта), Джураев Ж.Х. спрашивал у него номер телефона соседей, чтобы попросить их сходить в дом и проверить состояние Ж. Как пояснил Р., в ночь с (дата обезличена) на (дата обезличена), около ** часа, к нему приехал Джураев Ж.Х. с земляками.
Согласно заключению судебно-медицинской экспертизы , в течение от ** часов до ** часов с момента причинения телесных повреждений пострадавший мог совершать целенаправленные действия, если при этом не находился в бессознательном состоянии. Смерть Ж. наступила (дата обезличена) в период с ** до ** часов.
Подсудимый Джураев Ж.Х. как в ходе предварительного расследования, так и в судебном заседании, утверждал, что умысла на причинение смерти брату у него не было, нанося удары Ж. он не думал, что может наступить его смерть.
Каких-либо достоверных доказательств, подтверждающих наличие у подсудимого умысла на причинение смерти Ж., суду не представлено.
С учётом изложенного суд считает, что в действиях Джураева Ж.Х. отсутствует состав преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 105 УК РФ.
Действия Джураева Ж.Х. суд квалифицирует:
- по ч. 4 ст. 111 УК РФ – умышленное причинение тяжкого вреда здоровью, опасного для жизни человека, повлекшее по неосторожности смерть потерпевшего.
Нанося Ж. удары руками, ногами, металлическим стулом в область головы, горла, тела, конечностей, Джураев Ж.Х. осознавал общественную опасность своих действий, предвидел возможность наступления общественно опасных последствий в виде тяжкого вреда здоровью и желал их наступления, то есть по отношению к причинению тяжкого вреда здоровью действовал с прямым умыслом. При этом подсудимый не предвидел возможности наступления общественно опасных последствий в виде смерти потерпевшего, хотя должен был и мог их предвидеть, то есть преступление в части последствий в виде смерти Ж. совершено подсудимым по неосторожности в виде небрежности.
Действия Джураева Ж.Х. находятся в прямой причинно-следственной связи с наступившими последствиями в виде смерти Ж..
При назначении Джураеву Ж.Х. наказания суд учитывает смягчающие наказание обстоятельства, которыми признаёт его явку с повинной, активное способствование расследованию преступления, выразившееся в даче последовательных, признательных показаний, аморальность и противоправность поведения потерпевшего, явившегося поводом для совершения преступления.
Обстоятельства, отягчающие наказание подсудимого, судом не установлены.
Джураев Ж.Х. к административной ответственности не привлекался, на учёте у врачей нарколога и психиатра не состоит, положительно охарактеризован по месту учёбы в школе и по месту постоянного жительства в (информация скрыта), жалоб на его поведение по месту жительства в РФ не поступало, положительно охарактеризован участковым уполномоченным полиции по месту жительства в РФ и по месту содержания в СИЗО.
С учётом данных о личности подсудимого, тяжести и обстоятельств совершённого им преступления, его признания своей вины, раскаяния в содеянном, наличия у подсудимого супруги в состоянии беременности, наличия смягчающих и отсутствия отягчающих ему наказание обстоятельств, суд приходит к выводу о назначении Джураеву Ж.Х. наказания, с применением ч. 1 ст. 62 УК РФ, в виде лишения свободы, без применения дополнительного наказания в виде ограничения свободы, поскольку Джураев Ж.Х. является иностранным гражданином.
В соответствии с п. «в» ч. 1 ст. 58 УК РФ назначенное Джураеву Ж.Х. наказание в виде лишения свободы подлежит отбыванию в исправительной колонии строгого режима.
Время задержания Джураеву Ж.Х. в качестве подозреваемого, а также время его содержания под стражей в период предварительного расследования по делу и до вступления приговора в законную силу, на основании п. 1 ст. 72 УК РФ подлежит зачёту в срок лишения свободы из расчёта один день содержания под стражей за один день лишения свободы.
Гражданский иск по делу не заявлен.
Процессуальные издержки, связанные с участием в уголовном деле переводчика, на основании ч. 3 ст. 132 УПК РФ подлежат возмещению за счёт средств федерального бюджета.
Вещественные доказательства по делу:
- фрагмент фанеры, фрагмент стула из металла чёрного цвета, два фрагмента труб из металла чёрного цвета, топор серо-коричневого цвета; зуб с корнем и фрагментом челюстной кости, бутылка с надписью «Соса-Соlа», стакан пластиковый, объёмом 500 мл; фрагмент ткани синего цвета, семь шлепанцев из полимерного материала, два окурка сигарет «More blue», хранящиеся при уголовном деле, - на основании п.п. 1, 3 ч. 3 ст. 81 УПК РФ подлежат уничтожению.
На основании изложенного, руководствуясь ст.ст. 307-309 УПК РФ, суд
ПРИГОВОРИЛ:
Признать Джураева Ж.Х. виновным в совершении преступления, предусмотренного ч. 4 ст. 111 УК РФ, и назначить ему по этой статье наказание в виде лишения свободы на срок 3 (три) года, с отбыванием в исправительной колонии строгого режима.
Срок отбывания Джураевым Ж.Х. наказания в виде лишения свободы исчислять с (дата обезличена).
Меру пресечения в виде заключения под стражу в отношении Джураева Ж.Х. – оставить без изменения до вступления приговора в законную силу.
Вещественные доказательства по делу:
- фрагмент фанеры, фрагмент стула из металла чёрного цвета, два фрагмента труб из металла чёрного цвета, топор серо-коричневого цвета; зуб с корнем и фрагментом челюстной кости, бутылка с надписью «Соса-Соlа», стакан пластиковый, объёмом 500 мл; фрагмент ткани синего цвета, семь шлепанцев из полимерного материала, два окурка сигарет «More blue», хранящиеся при уголовном деле, - уничтожить.
Процессуальные издержки, связанные с участием в уголовном деле переводчика, - возместить за счёт средств федерального бюджета.
Приговор может быть обжалован в судебную коллегию по уголовным делам Белгородского областного суда в течение 10 суток со дня его провозглашения, а осужденным – в тот же срок со дня вручения ему копии приговора суда, путём подачи кассационной жалобы через Белгородский районный суд Белгородской области.
В тот же срок осужденный вправе ходатайствовать о своём участии и участии его защитника в рассмотрении уголовного дела судом кассационной инстанции.
Судья Е.В. Ремнёва