Р Е Ш Е Н И Е по делу об административном правонарушении 28 июля 2011 года город Апатиты Судья Апатитского городского суда Мурманской области Екимов А.А., с участием защитника лица привлеченного к административной ответственности - адвоката адвокатского кабинета №131 адвокатской палаты Мурманской области Чекстера А.В., представившего удостоверение № 449 от 19.01.2007 и ордер №860 от 28.07.2011, рассмотрев в открытом судебном заседании жалобу Эшмуродова Санъата Разаковича на постановление мирового судьи судебного участка № 1 города Апатиты Мурманской области от 14 июля 2011 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч. 1 ст. 12.8 КоАП РФ, в отношении Эшмуродова Санъата Разаковича, <.....>, У С Т А Н О В И Л: Постановлением мирового судьи судебного участка № 1 города Апатиты от 14 июля 2011 года установлено, что Эшмуродов С.Р. <дата> в <.....> час <.....> мин., находясь в состоянии алкогольного опьянения, на <адрес> в Мурманской области, управлял автомобилем «<.....>» госномер <.....>, чем нарушил п.2.7 Правил дорожного движения (ПДД). Мировым судьей сделан вывод о наличии в действиях Эшмуродова С.Р. административного правонарушения, предусмотренного ч.1 ст.12.8 КоАП РФ, и он подвергнут административному наказанию в виде лишения права управления транспортными средствами сроком на 1 год 6 месяцев. В жалобе Эшмуродов С.Р. просит отменить постановление по делу об административном правонарушении, производство по делу прекратить поскольку протокол об его отстранении от управления транспортным средством был составлен в отсутствии понятых, при проведении освидетельствования на состояние алкогольного опьянения понятые отсутствовали. Кроме того, он является гражданином <.....> и не владеет русским языком в достаточной мере, однако, ни переводчик, ни переведенный на <.....> язык протокол ему не были представлены. В связи, с чем ему не были разъяснены права, предусмотренные КоАП РФ. Эшмуродов С.Р. в суд не явился, о времени и месте судебного заседания извещен надлежащим образом, ходатайств об отложении не заявил. Защитник правонарушителя адвокат Чекстер А.В. в судебном заседании поддержал доводы жалобы, просил отменить постановление мирового судьи, полагая, что вина Эшмуродова С.Р. в совершении им административного правонарушения, предусмотренного ч.1 ст.12.8 КоАП РФ не доказана, что за рулем находился <.....> Эшмуродова С.Р. —<.....>., что по делу допущены процессуальные нарушения, о которых указано в жалобе, которые влекут за собой отмену постановления по делу об административном правонарушении. Заслушав защитника, сотрудника ГИБДД <.....>., свидетелей, исследовав письменные материалы дела, суд считает жалобу не подлежащей удовлетворению. Выводы мирового судьи о виновности Эшмуродова С.Р. в совершении административного правонарушения предусмотренного ч.1 ст.12.8 КоАП РФ, при изложенных выше обстоятельствах, суд апелляционной инстанции считает в полной мере обоснованными и доказанными. Вина Эшмуродова С.Р. в совершении административного правонарушения установлена совокупностью доказательств, которые с достаточной полнотой исследованы в судебном заседании, приведены в постановлении и оценка которым дана. Действиям правонарушителя дана надлежащая юридическая квалификация. Инспектор ГИБДД <.....>., в судебном заседании пояснил, что <дата> в <.....> часа <.....> минут совместно со стажером <.....> и внештатным сотрудником <.....> патрулировали на <адрес>. Навстречу им двигался автомобиль «<.....>» госномер <.....>, который резко затормозил. Когда они подошли к водителю Эшмуродову С.Р. для проверки документов, то при общении почувствовали от него запах алкоголя. В салоне автомобиля находились женщина и малолетний ребенок. Эшмуродову С.Р. было предложено пройти медосвидетельствование на состояние алкогольного опьянения, с результатами которого он не согласился. Тогда Эшмуродов С.Р. был направлен для прохождения освидетельствования в АЦГБ, где также было установлено у него состояние алкогольного опьянения. В отношении Эшмуродова С.Р. был составлен протокол об административном правонарушении по ч. 1 ст. 12.8 КоАП РФ. Эшмуродов С.Р. общался с ними на русском языке, которым владел в полной мере, читал протоколы, делал в них собственноручные записи. Он предлагал ему воспользоваться юридической помощью, спрашивал нужен ли ему переводчик. Эшмуродов С.Р. пояснил, что в услугах переводчика не нуждается, защитник ему не нужен. Свидетель <.....>., стажер на должность ИДПС, в судебном заседании показал, что <дата> в <.....> часа <.....> минут совместно с ИДПС <.....>. и внештатным сотрудником <.....>. ехали по автодороге <адрес>. Навстречу им двигался автомобиль «<.....>» госномер <.....>, который резко затормозил. При этом расстояние до остановившегося автомобиля было примерно 70-100 метров. Из-за руля вышел Эшмуродов С.Р. и поднял капот. Когда они подошли к нему для проверки документов, то при общении почувствовали запах алкоголя. В салоне автомобиля находились женщина и малолетний ребенок. <.....> в автомобиле не было. Эшмуродов С.Р. в присутствии понятых был освидетельствован и алкотектор показал состояние опьянения, с результатами которого Эшмуродов С.Р. не согласился. Эшмуродов С.Р. был направлен для прохождения освидетельствования в АЦГБ, где также было установлено у него состояние алкогольного опьянения. В отношении Эшмуродова С.Р. был составлен протокол об административном правонарушении по ч. 1 ст. 12.8 КоАП РФ. Эшмуродов С.Р. от подписи отказался, общался с ними на русском языке, которым владел в полной мере, читал протоколы, делал в них собственноручные записи, в услугах переводчика и защитника не нуждался. Свидетель <.....>., внештатный сотрудник ДПС, в судебном заседании дал показания аналогичные показаниям <.....> и <.....>. Кроме того, показал, что знаком с Эшмуродовым С.Р. и знает, что тот владеет русским языком в полной мере. К доводам защитника о том, что Эшмуродова С.Р. автомобилем не управлял, поскольку находился в состоянии алкогольного опьянения, что автомобилем управлял <.....> Эшмуродова С.Р., суд относится критически. Мировым судьей был допрошен свидетель <.....>., показания которого критически оценены судьей в совокупности с иными материалами административного производства. Суд критически относится к показаниям свидетеля <.....>. в части того, что он управлял транспортным средством, поскольку в судебном заседании при рассмотрении жалобы Эшмуродова С.Р., установлено, что за рулем автомобиля находился именно Эшмуродов С.Р., что подтверждается показаниями <.....> Суд не может согласиться с доводами Эшмуродова С.Р. о том, что в его действиях отсутствует событие административного правонарушения. В судебном заседании установлено, что Эшмуродов С.Р. управлял автомобилем в состоянии алкогольного опьянения. Факт нахождения Эшмуродова С.Р. в состоянии алкогольного опьянения установлен актом 51 АА № 020225 освидетельствования на состояние алкогольного опьянения от <дата>, а также актом медицинского освидетельствования на состояние опьянения лица, которое управляет транспортным средством за №157 от <дата>. При этом, при составлении последнего акта, врачом, со слов Эшмуродова С.Р., записано, что за два часа до проведения освидетельствования, он выпил 150 грамм водки. Вопреки доводам жалобы, понятые при освидетельствовании, при составлении протокола об административном правонарушении присутствовали. Отсутствие понятых при составлении протокола об отстранении от управления транспортным средством, не ставит под сомнение вывод мирового судьи о нахождении Эшмуродова С.Р. в состоянии алкогольного опьянения и совершении им правонарушения. Доводы правонарушителя и его защитника о том, что Эшмуродов С.Р. не владеет русским языком в достаточной мере, своего подтверждения не нашли и не могут служить основанием к отмене вынесенного мировым судьей постановления. Согласно материалам дела об административном правонарушении в протоколе по делу об административном правонарушении Эшмуродовым С.Р. собственноручно, без ошибок сделана запись о том, что он не согласен с протоколом, от подписи в протоколе отказался, ходатайств о предоставлении ему услуг переводчика не заявлял. В протоколе о направлении на медицинское освидетельствование на состояние опьянения, а также в акте освидетельствования на состояние алкогольного опьянения Эшмуродов С.Р. также делал собственноручные записи о согласии пройти медицинское освидетельствование и не согласии с результатами освидетельствования. Также, такие ходатайства не заявлялись им и при рассмотрении дела об административном правонарушении мировым судьей. Им собственноручно заполнена подписка о разъяснении прав и обязанностей лицу, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении. Кроме того, из показаний <.....>. также следует, что Эшмуродов С.Р. русским языком владеет, в услугах переводчика не нуждался. При назначении наказания мировым судьей в полной мере учтены характер совершенного административного правонарушения, личность виновного, назначено справедливое наказание в пределах санкции ч.1 ст.12.8 КоАП РФ. Нарушений процессуальных норм Кодекса РФ об административных правонарушениях при рассмотрении дела мировым судьей не допущено. При установленных судом обстоятельствах оснований к удовлетворению жалобы и отмене постановления мирового судьи не имеется. На основании изложенного, руководствуясь ст. 30. 7 КоАП, суд РЕШИЛ: Постановление мирового судьи судебного участка № 1 г. Апатиты Мурманской области с подведомственной территорией от 14 июля 2011 года в отношении Эшмуродова Санъата Разаковича оставить без изменений, а жалобу Эшмуродова Санъата Разаковича без удовлетворения. Решение обжалованию не подлежит и вступает в законную силу со дня его вынесения. Судья А. А. Екимов